第 8 章
關燈
小
中
大
第 8 章
“.......我們的主義最後也是最難以面對的敵人不,是什麽罪大惡極的東西,而是愛。是愛和依戀塑造了諸多結構性的不公,我們愛子女和後代,哺乳動物的本能讓我們想要把一切留給他們,以保證他們健康幸福地生活下去。有人曾稱其這種行為為基因上的利己行為,但是基因的本能以群體為單位而非個體。我們痛苦地發現,被人詬病的婚姻制度,私有制,建立與二者之上的社會分化、國家起源,究其本源,竟然是一位父親或一位母親和他們嚙齒類祖先同樣的簡單本能——愛他們的孩子。”
——我們的主人公永遠不會看到的資料最後一章
夜雨就在那天離開了,但是他留給我一個地址,說等我做出“正確”的選擇。
很顯然我已經喪失了做出所謂正確決定的能力。
那天晚上,我覺得自己一個人跑到中心的議事廳,跑到那尊大理石雕像下。我借著天井下的月光讀被我遺忘的前言,仿佛為那雕像上的六個年輕人讀一樣。
“未來的朋友!你好!為了這封信我們期待已久。面對世紀的終結,可以說,我們能夠向你們交出一份相當不錯的答卷——這份新世界的藍圖上,我們抹去了絕大數的痛苦和困擾,我們盡我們所能發掘了人類善良和利他的天賦,而盡可能拔除了那些能夠助長人性中貪婪和罪惡的規則和結構。
盡管過程漫長而令人絕望,但可以滿懷驕傲地說,當我們將這個嶄新的世界交到你們面前時,一切都變得更好了。毫不猶豫地說,一定會在你們的手中變得更好,我甚至預感到了那一天的到來!如同雪地中獵人嗅到開春的花香,沙漠中的旅人聞到水的潮濕。
朋友們,須知。新世界如此來之不易,它是幾代人黑暗絕望的中誕生出的荒誕夢想,以無數樂觀或悲觀的理想主義者的犧牲為基石建築而成。
我懇請你們請愛護這個世界,每當你於幸福中忘記這樣做有什麽益處時,我請求你發揮想象力想象一個和這裏截然不同的地方,然後想象一下如果你身處那個世界中,該多麽渴望擁有你眼下所擁有的一切——而這正是身處人類歷史絕大大多數時期的絕大大多數人們的想法。
每當你如此想象過後,每當尋求我們世界的合理性,批判或為之辯護的念頭愈發的強烈的時候,你都可以翻開這個本小冊子。在這裏,一個舊世界的孤魂將盡其所能與你的思維辯論,以千瘡百孔的過去作為例證,以它所處的時代貧瘠的知識作為闡述。
最後,也請你接受這個來自過去的孤魂出於好奇地簡短提問,請你告訴我:我們的世界一定比我寫就這封信時更加正義、公平、友善而充滿希望了,是這樣的麽?”
我通篇讀完,在雕像前難以抑制地痛哭起來,寫就這封前言,創造我們這個世界的善良的人啊,還有即使愛我也會忍痛送我離開、讓我過正常生活的善良的人,我非要背叛他們中的一個麽?
“我沒有辦法了......”我站在冰冷的淺水池中嘟囔。
“只有愚鈍的腦袋才會覺得沒有辦法!”
恍惚間,我聽到一個熟悉的聲音,是我聽錯了?我怎麽聽到我們頭兒在說話。
那個總是做出古怪決定卻又無比堅定的人。
“我們總是有辦法的。”那是戈蘭在說話,他的聲音聽起來像是呼喚早春生命的日光。
熟悉的□□那雙有力的、被磨出薄繭的手把我從水池中拉出來,為我擦去面頰上的淚水。
星垂野像是所有半大的年輕人那樣,哭得像是個調錯了調的破提琴,緊緊地抱住我,“唔啊——你為什麽不打招呼就跑了!我們找了你一個晚上!”
月光照在那六個年輕人的面龐上,竟然把風蝕的淺黃色鍍成金的。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“.......我們的主義最後也是最難以面對的敵人不,是什麽罪大惡極的東西,而是愛。是愛和依戀塑造了諸多結構性的不公,我們愛子女和後代,哺乳動物的本能讓我們想要把一切留給他們,以保證他們健康幸福地生活下去。有人曾稱其這種行為為基因上的利己行為,但是基因的本能以群體為單位而非個體。我們痛苦地發現,被人詬病的婚姻制度,私有制,建立與二者之上的社會分化、國家起源,究其本源,竟然是一位父親或一位母親和他們嚙齒類祖先同樣的簡單本能——愛他們的孩子。”
——我們的主人公永遠不會看到的資料最後一章
夜雨就在那天離開了,但是他留給我一個地址,說等我做出“正確”的選擇。
很顯然我已經喪失了做出所謂正確決定的能力。
那天晚上,我覺得自己一個人跑到中心的議事廳,跑到那尊大理石雕像下。我借著天井下的月光讀被我遺忘的前言,仿佛為那雕像上的六個年輕人讀一樣。
“未來的朋友!你好!為了這封信我們期待已久。面對世紀的終結,可以說,我們能夠向你們交出一份相當不錯的答卷——這份新世界的藍圖上,我們抹去了絕大數的痛苦和困擾,我們盡我們所能發掘了人類善良和利他的天賦,而盡可能拔除了那些能夠助長人性中貪婪和罪惡的規則和結構。
盡管過程漫長而令人絕望,但可以滿懷驕傲地說,當我們將這個嶄新的世界交到你們面前時,一切都變得更好了。毫不猶豫地說,一定會在你們的手中變得更好,我甚至預感到了那一天的到來!如同雪地中獵人嗅到開春的花香,沙漠中的旅人聞到水的潮濕。
朋友們,須知。新世界如此來之不易,它是幾代人黑暗絕望的中誕生出的荒誕夢想,以無數樂觀或悲觀的理想主義者的犧牲為基石建築而成。
我懇請你們請愛護這個世界,每當你於幸福中忘記這樣做有什麽益處時,我請求你發揮想象力想象一個和這裏截然不同的地方,然後想象一下如果你身處那個世界中,該多麽渴望擁有你眼下所擁有的一切——而這正是身處人類歷史絕大大多數時期的絕大大多數人們的想法。
每當你如此想象過後,每當尋求我們世界的合理性,批判或為之辯護的念頭愈發的強烈的時候,你都可以翻開這個本小冊子。在這裏,一個舊世界的孤魂將盡其所能與你的思維辯論,以千瘡百孔的過去作為例證,以它所處的時代貧瘠的知識作為闡述。
最後,也請你接受這個來自過去的孤魂出於好奇地簡短提問,請你告訴我:我們的世界一定比我寫就這封信時更加正義、公平、友善而充滿希望了,是這樣的麽?”
我通篇讀完,在雕像前難以抑制地痛哭起來,寫就這封前言,創造我們這個世界的善良的人啊,還有即使愛我也會忍痛送我離開、讓我過正常生活的善良的人,我非要背叛他們中的一個麽?
“我沒有辦法了......”我站在冰冷的淺水池中嘟囔。
“只有愚鈍的腦袋才會覺得沒有辦法!”
恍惚間,我聽到一個熟悉的聲音,是我聽錯了?我怎麽聽到我們頭兒在說話。
那個總是做出古怪決定卻又無比堅定的人。
“我們總是有辦法的。”那是戈蘭在說話,他的聲音聽起來像是呼喚早春生命的日光。
熟悉的□□那雙有力的、被磨出薄繭的手把我從水池中拉出來,為我擦去面頰上的淚水。
星垂野像是所有半大的年輕人那樣,哭得像是個調錯了調的破提琴,緊緊地抱住我,“唔啊——你為什麽不打招呼就跑了!我們找了你一個晚上!”
月光照在那六個年輕人的面龐上,竟然把風蝕的淺黃色鍍成金的。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)